盧梭的《論語言的起源:兼論旋律與音樂的摹仿》共分為二十章。
其中第一章共14段,今日主要細讀第一章第一段。
第一章
論思想交流之諸種方式
Des divers moyens de communiquer nos pensées.
言語(speech)區分了人與動物;語言(language)區分了不同的民族;人只要一開口,就會顯示出他來自何處。
La parole distingue lʼhomme entre les animaux: le langage distingue les nations entrʼelles; on ne connoit dʼou est un homme quʼaprès quʼil a parle.
人們從實用與需要當中學會了母語;但是,何以他的母語是這一種而非那一種[特殊的]語言呢?
Lʼusage & le besoin sont apprendre a chacun la langue de son pays; mais quʼest-ce qui fait que cette langue est celle de son pays & non pas dʼun autre?
要回答這一問題,我們必須溯及那些與地理環境有關的原因,這些原因的產生甚至早於道德風尚的形成:
Il faut bien remonter pour le dire, a quelque raison qui tienne au local, & qui soit antérieure aux moeurs mêmes:
既然言語乃是最初的社會習俗,那麼,言語的形成只能是源出自然。
la parole étant la premiere institution sociale ne doit sa forme quʼa des causes naturelles.
◎
法文中的「言語」是parole這個字;「語言」則是langue這個字。
文中「言語」指的是人以一種口語說話的方式與他人溝通,而「語言」則是指不同的言語,各自形成某種溝通的形式。「言語」主要是區別人與動物的標誌,而「語言」則是區別不同的民族。
「語言」的產生來自於人的實用和需要。但之所以是這一種母語而非另一種母語則關連於「地理環境」(盧梭稱之為「自然」)。這些「地理環境」(自然)比「道德風尚」的形成更早。因此,我們可以說「言語」是屬於「人」最早非自然的東西,亦即最早的社會風俗。
2020-08-23
003盧梭《論語言的起源》第一章第一段
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言